L:\A - EUROLOGOS\8 - Logothèque\Logos\Logo ISO\ISO 9001\logos ISO 2017\JPG\logo_iso_9001_PANTONE_RVB_2017_01_13.jpgEurologos-Brussels is certified ISO 9001 and ISO 17100.

The ISO 9001 standard sets out the criteria for a quality management system to help ensure that customers get consistent, good quality products and services.

L:\A - EUROLOGOS\8 - Logothèque\Logos\Logo ISO\ISO 17100\logos ISO 2017\JPG\logo_iso_17100_PANTONE_RVB_2017_01_13.jpgThe international standard ISO 17100 specifies requirements for all aspects of the translation process directly affecting the quality and delivery of translation services.

It includes provisions for translation service providers concerning the management of core processes, minimum qualification requirements, the availability and management of resources, and other actions necessary for the delivery of a quality translation service.

These two standards have governed the methodology and processes of Eurologos since its foundation, long before the official certification. These are based on the classic sequence of production → check → corrective action →check → validation.

quality loopBefore delivery, all texts are subjected to:

• validation of the cultural and geo-stylistic relevance of texts;

• ortho-syntactical correction;

• semantic revision (checking that the reproduction is faithful);

• checking that the relevant technical terms are used.

The official certificates are available on request.

L:\A - EUROLOGOS\1a - Matériel de communication 2017\1 - ISO 17100\logos sdl lsp partner\SDL_LSP_Partner_Program_Associate_01.jpg

Eurologos Group is also a partner of SDL to ensure state-of-the-art technological expertise for its customers.