تسجيل الدبلجة بمتنوع من اللغات

بالإضافة لترجمة النصوص وملائمتها تقترح مكاتب Eurologos تقديم المشورة اللغوية والفنية للدبلجة وللتسجيلات في متنوع من اللغات (اللفظ، فن الخطابة والتزامن).
نوفر كذلك المتكلمين وتجنيد الممثلين الناطقين (والمذيعين) لدبلجة الأشرطة والأقراص المدمجة وأقراص الـ DVD والأفلام.
البث الحي والمباشر وضبط الدبلجة في متنوع من اللغات هي من اختصاصات Eurologos: بداية من ملائمة النصوص وانتهاءً بالمراقبة الفنية أثناء التسجيل والإنتاج الثاني.

دبلجة في استوديو التسجيل تتم على أيدي Eurologos في بروكسل.