"GLOCAL" STRATEGY, SYNERGY OF GLOBAL AND LOCAL

Fighting the absurd delocalization of multilingual production

The EUROLOGOS Group, which I founded in Brussels in 1977, bases its linguistic and multimedia service activities on the "glocal" principle: the perfect fusion between the global and local dimensions.

The Eurologos Group continues to relocalize the production of multilingual and multimedia services.
Other Eurologos offices will open soon in order to guarantee clients the prerequisite to any true quality multilingual and multimedia publication: its production and control in the target market, "where the language is spoken".

More than 90% of world language production is still delocalized! It is paradoxical (and ludicrous) that almost all translations worldwide are still produced by exclusively local agencies. How can a translation agency located in one country guarantee its client multilingual text and page layout?

The Eurologos Group. Where "think global, act local" takes shape in its very "glocal" roots.

Franco Troiano
President and CEO
EUROLOGOS GROUP