The first applicable translatology manual

Written in 1994 and republished in 2004, this manual is very useful as far as applied translatology is concerned: the discipline of translation limited to the practical and concrete aspects of activities related to multilingual services.
Fundamental translatological research, carried out for over fifty years by university professors who have written hundreds of publications, will thus find a small complement to professional applications.

"Translation, adaptation and multilingual editing" was written by three Eurologos Group managers and published by TCG editions in 1996 (second edition).

This book, the first to be published by Eurologos, has received much praise from university, terminology and translatology professors and has even received praise from rivals (see Anthology of comments on Eurologos works).

Click on the book or on the language to download it free of charge in PDF format in English, French or Spanish.

Information :

Tél. : +32-2-735.48.18
Fax : +32-2-736.87.67