Absolute necessity for glocalised agencies to write the Editorial and Graphic Charters

How to prepare a Charter, for example, for the Chinese market?

To prevent one from writing and recommend nonsense or trivialities, a Charter can only be designed and written by native copywriters living in the country in question (and working under the same brand). The mother tongue, residency and adherence to the business offering multilingual services are the three essential factors for any multilingual conception/writing task.
Any other false solution is not only defective, but also immediately becomes the cause of a bitter failure.
Refer to our talk on glocalism

Three factors: mother tongue, residence and direct adherence to the Eurologos brand