LA ESTRATEGIA DE LO "GLOCAL", LA SINERGIA DE LO GLOBAL Y LO LOCAL

Contra la deslocalización absurda de la producción del multilingüismo

El Grupo EUROLOGOS, que fundé en 1977 en Bruselas, basa sus actividades de servicios lingüísticos y multimedias en el principio de lo "glocal": una fusión perfecta entre la dimensión global y local.

El Grupo Eurologos continúa relocalizando la producción de los servicios multilingües y multimedias.
Próximamente se abrirán nuevas sedes de Eurologos con el fin de poder asegurar a los clientes la condición previa de toda publicación multilingüe y multimedia de la verdadera calidad: la producción o el control en el mercado de destino, "donde se habla el idioma".

¡Más del 90% de la producción mundial de idiomas sigue estando deslocalizada!
Es paradójico (y absurdo) que gran parte de la producción mundial de las traducciones la sigan realizando agencias exclusivamente locales. De hecho, ¿cómo una agencia de traducción instalada en un único país puede garantizar a su cliente textos y compaginaciones multilingües?

Grupo Eurologos. Cuando el « think global, act local » coge forma en su arraigo más « glocal ».

Franco Troiano
presidente y CEO
EUROLOGOS GROUP