L'ASSISTANCE JURIDIQUE ET LA CONFIDENTIALITÉ

Les exportations et la globalisation de la production impliquent de plus en plus la légalisation des documents commerciaux, techniques et personnels pour plusieurs pays et langues.

Qui plus qu'une multinationale de services linguistiques comme Eurologos peut faire face rapidement (et dans la plus grande discrétion !) à cette tâche aussi bien linguistique que juridique ?

Tous nos sièges disposent d'un service de traduction assermentée et s'occupent quotidiennement des procédures de légalisation auprès des tribunaux locaux et des services juridiques des ambassades situés dans leur pays.