講演時間の長さと工夫について

ユーロロゴスのナレッジマネージメント

ユーロロゴス・グループの管理職と経営陣は応用翻訳学関連の本を著してきました。翻訳・出版分野のプロが書いた本が(残念ながら)少ないだけに、私たちはいっそう誇りを持って、ここにその一部をご紹介いたします。
ユーロロゴスの翻訳額の著作一覧を見ると 大多数の著者は大学教授であることがよくわかります。
ユーロロゴス・グループは研究開発への投資を惜しみません。トータルクオリティ管理に必要な投資だからです。

 

国際的な規模で研究開発に多大な投資を行うことにより
ユーロロゴス首脳部は応用翻訳学の分野で
着々とノウハウを積み重ねることができます