ESTRATÉGIA “GLOCAL”, SINERGIA ENTRE GLOBAL E LOCAL

Combater a absurda deslocalização da produção multilingue

O Grupo EUROLOGOS, que fundei em Bruxelas em 1977, baseia os seus serviços linguísticos e de multimédia no princípio "glocal", a perfeita fusão entre ambas as dimensões global e local.

O Grupo Eurologos continua a relocalizar a produção de serviços multilingues e de multimédia. Outros escritórios da Eurologos serão abertos em breve para que possamos garantir aos clientes o pré-requisito de qualquer publicação multilingue e multimédia verdadeiramente de qualidade: a sua produção e controlo no mercado de destino “onde as línguas são faladas”.

Mais de 90% da produção linguística mundial ainda está deslocalizada!
É paradoxal (e ridículo) que quase todas as traduções feitas no mundo ainda sejam produzidas por agências exclusivamente locais. Como pode uma agência de tradução num determinado país assegurar aos seus clientes texto e edição multilingues?

O Grupo Eurologos. Quando "pensar globalmente e agir localmente" toma forma nas suas raízes "glocais".

Franco Troiano
president and CEO
EUROLOGOS GROUP